kim su-han-mu guh-bu-ki-wa du-ru-mi sam-chun-kab-ja-dong-bang-sak chi-chi-ka-po sa-li-sa-li saen-ta wuh-li-wuh-li sae-bu-li-kang mu-du-sael-la gu-ruum-ee huh-li-kae-een dam-byuh-lak suh-sang-won go-yang-ee ba-duk-ee-nun dol-dol-ee
which translates to
Kim Soo-han-moo : it’s Hanja literally means surname ‘Kim’, ‘Age-is-Infinite’.
Keo-bu-gi-wa du-ru-mi: the tortoise and the crane (bird, not machine), 2 of the traditional 10 symbols of longevity.
Sam-cheon-gab-ja Dong Bang Sak: long time ago, there lived a guy called Dong Bang Sak in China. He lived for sam-cheon-gab-ja = 3000 x 60 = 180000 years.
Chi-chi-ga-po: name of somebody who lived a long life somewhere in Africa *lol*
Sarisarisaenta, Woriwori, Saepeurika: names of legendary people who lived a long life *rofl*
Moo-doo-sael-la : konglish for Methuselah, who lived for 969 years, according to the Bible’s Genesis 5:27
gu-reum-yi: ‘clouds’, ‘cos they symbolise a never-ending existence; in a way, lives longer than Methuselah ^^; thus it’s better to be a cloud than Methuselah
heo-ri-kae-in: konglish for ‘hurricane’, shows the meaninglessness of clouds’ existence if they can be blown away by hurricanes, thus it’s better to be a hurricane than a cloud.
dam-byo-rak: ‘wall’, showing the meaninglessness of a hurricane if you stay intact despite being blown, thus it’s better to be a wall than a hurricane.
seo-saeng-won-ae: ‘mouse’. Drills holes in wall, causing weakened wall to collapse in a hurricane, thus… it’s better to be a mouse than a wall.
go-yang-yi: ‘cat’. (You get the drift)
ba-duk-yi-neun: ‘dog’
Doldolri : doggie’s name..
So when you see I'm all by myself talking, I'm actually mumbling this tongue twister :D
No comments:
Post a Comment